# XWiki Application
language=Idioma
languages=Idiomas
chinese=Chino
english=Ingl\u00e9s
french=Franc\u00e9s
russian=Ruso
spanish=Espa\u00f1ol
italian=Italiano
german=Alem\u00e1n
polish=Polaco
galician=Galego
# User Page
firstname=Nombre
lastname=Apellidos
country=Pa\u00eds
# View/Editing
wikiweb=Espacio
wikiname=P\u00e1gina
parent=Documento matriz
defaultlanguage=Idioma predefinido
defaulttemplate=Plantilla predefinida
creator=Creador
wikicontent=Contenido
view=Ver
raw=C\u00f3digo
diff=Historial
xml=XML
edit=Editar
editcontent=Editar el contenido
edithtmlcontent=Editar previsualizaci\u00f3n
editinline=Editar el formulario
editrights=Privilegios de acceso a la p\u00e1gina
editobject=Editar los Objetos
editclass=Editar las Clases
webrights=Privilegios de acceso al espacio
xwikirights=Privilegios de acceso general a XWiki
webprefs=Preferencias del espacio
xwikiprefs=Preferencias generales
attach=Adjuntar
attachments=Adjuntos
save=Guardar
delete=Eliminar
preview=Previsualizar
login=Registro de entrada
logout=Terminar la sesi\u00f3n
homepage=Perfil del usuario
styles=Estilos
defaultstyle=Estilo predefinido
altstyle1=estilo 1
altstyle2=estilo 2
altstyle3=estilo 3
pagemenu=Menu de la P\u00e1gina
webmenu=Menu del espacio
xwikimenu=Menu de XWiki
usermenu=Menu del Usuario
webusermenu=Menu del Espacio
space=P\u00e1gina principal del Espacio
classeditor=Editor de Clases
objecteditor=Editor de Objetos
cancel=Cancelar
releaselock=Desactivar seguridad
versions=Versiones
version=Versi\u00f3n
size=Tama\u00f1o
author=Autor
lastauthor=Ultimo autor
filename=Nombre del archivo
default=predefinido
confirmobjectremove= \u00bfEst\u00e1 seguro(a) de que quiere eliminar este objeto?
confirmdelete= Esta acci\u00f3n es irreversible. \u00bfEst\u00e1 seguro(a) de que quiere eliminar este objeto?
confirmdelete2= \u00bfEst\u00e1 seguro(a) de que quiere eliminar este documento?
backlinkswarningdelete=Hay otras p\u00e1ginas que contienen enlaces a esta!
confirmdelattachment= \u00bfEst\u00e1 seguro(a) de que quiere eliminar este enlace?
deleted=El documento ha sido borrado.
editincludepagemsg=Ese documento contiene una o m\u00e1s p\u00e1ginas incluidas. Para editar esas p\u00e1ginas, vaya a los siguientes enlaces:
youareediting=Est\u00e1 revisando la siguiente traducci\u00f3n
selectclass=Seleccionar una Clase
changeclass= Cambiar la Clase
classname=Nombre de la Clase
propname=Nombre de la propiedad
selectproptype=Seleccionar un tipo
addproperty=A\u00f1adir una propiedad
saveclass=Guardar la clase
welcometoclasseditor=Bienvenido(a) al editor de clases. Escoja una propiedad para editar, o a\u00f1ada un nuevo campo a esta clase.
editfield=Editar campo
addobject=A\u00f1adir un objeto
addobjectfromclass=A\u00f1adir un objeto de esta clase
welcometoobjecteditor=Bienvenido(a) al editor de objetos. Escoja un objeto para editar, o a\u00f1ada un nuevo objeto al documento.
saveobjects=Guardar los objetos
youcan=Puede
removethisobject=eliminar este objeto
rightseditor=Editor de privilegios de acceso
addrightentry=A\u00f1adir un derecho de acceso
welcometorightseditor=Bienvenido(a) al editor de privilegios de acceso. Escoja un privilegio para editar, o a\u00f1ada uno nuevo:
removethisrightentry=Eliminar este privilegio
saverights=Guardar los privilegios de acceso
accountdisabled=Su cuenta ha sido desactivada. Contacte con el adminsitrador si esto le crea problemas
accountnotactive=Su cuenta no est\u00e1 activada todav\u00eda porque su direcci\u00f3n electr\u00f3nica no est\u00e1 confirmada
accountnotactive_email=Tiene que recibir un correo electr\u00f3nico con un enlace que le permita confirmar su direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico. Puede copiar y pegar el c\u00f3digo de activaci\u00f3n que est\u00e1 indicado en el correo en el campo que figura m\u00e1s abajo
confirmaccount=Confirmar su cuenta
problemoccured=Se origin\u00f3 un problema al atender su petici\u00f3n. Por favor, contacte con el administrador en caso de que se repita
detailedinformation=Informaci\u00f3n detallada
notallowed=No est\u00e1 autorizado(a) para ver este documento ni para realizar esta acci\u00f3n.
doyouwanttoreplace=Quiere cambiar el nombre del archivo por
choosetargetfilename=Escoja el nombre del archivo de destino
choosefiletoupload=Escoja un archivo para cargar
attachthisfile=Adjuntar este fichero
username=Usuario
password=Contrase\u00f1a
xwikidoc=Documentaci\u00f3n de Xwiki
documentation=Documentaci\u00f3n
xwikisyntax=Sintaxis de XWiki
helpmenu=Ayuda
helponsyntax=Ayuda sobre
comments=Comentarios
nocomments=Este documento no tiene comentarios
addcomment=A\u00f1adir un Comentario
newcomment=Nuevo Comentario
highlight=Texto resaltado
nocommentswithoutright=Debe tener un privilegio espec\u00edfico para publicar un comentario
statsmenu=Menu de estad\u00edsticas
pageviews=Vistas de la P\u00e1gina
webpageviews=Vistas de las p\u00e1ginasdel espacio
xwikipageview=Vistas de las p\u00e1ginas de Xwiki
xwikivisits=Visitas a XWiki
pagetopreferers=P\u00e1ginas que apuntan a esta
#newinterface
pdf=PDF
rtf=RTF
editpage=Editar esta p\u00e1gina
addattachment=Adjuntar un archivo
history=Historial
more=M\u00e1s acciones
hello=Hola
yesno_0=No
yesno_1=Si
truefalse_0=Falso
truefalse_1=Cierto
active_0=Inactivo
active_1=Activo
allow_0=Prohibir
allow_1=Permitir
from=De
to=A
editedby=editado por
on=el d\u00eda
compare=Comparar las versiones seleccionadas
allchanges=Ver todos los cambios
documenthistory=Historial del documento
cannotreaddocumentversion=No se puede leer la versi\u00f3n del documento
params=Par\u00e1metros
skin=Apariencia
presentation=Presentaci\u00f3n
editing=Edici\u00f3n
registration=Registro
multilingual=Multiling\u00XXe
default_language=Idioma predefinido
authenticate_view=Autenticar siempre al visualizar
authenticate_edit=Autenticar siempre al editar
baseskin=Apariencia b\u00e1sica
stylesheet=Hoja de estilo predefinida
stylesheets=Otras hojas de estilo
title=Texto de la barra de t\u00edtulo del navegador
titlefield=T\u00edtulo
webcopyright=Indicaci\u00f3n de copyright
menu=Menu principal
meta=Meta informaci\u00f3n de HTTP
editor=Editor predefinido
editbox_width=Anchura de la caja del Editor (en caracteres)
editbox_height=Altura de la caja del Editor (en l\u00edneas)
use_email_verification=Utilizar la verificaci\u00f3n por medio del correo electr\u00f3nico
admin_email=correo electr\u00f3nico del Administrador
smtp_server=Servidor SMTP de correo saliente
validation_email_content=Contenido del correo de Validaci\u00f3n
confirmation_email_content=Contenido del correo de Confirmaci\u00f3n
preferences=Preferencias
saveprefs=Guardar las preferencias
sections=Secciones
currentobjects=Objetos en uso
currentrights=Privilegios de acceso actuales
currentproperties=Propiedades actuales
editanotherclass=Editar otra clase
admin=Administraci\u00f3n
help=Ayuda
search=Buscar
recentmenu=Visita(s) recente(s)
welcome=Bienvenido(a)
date=Fecha
doclockedby=Este objeto est\u00e1 bloqueado actualmente por
forcelock=Pulse aqu\u00ed para forzar la edici\u00f3n
initialversion=Versi\u00f3n Inicial
rollback=Volver
readytorollback=Quiere volver a la versi\u00f3n
readonly=Este servidor est\u00e1 actualmente en modo de s\u00f3lo lectura
revisiondoesnotexist=Este documento no existe en esta versi\u00f3n. La \u00faltima versi\u00f3n disponible est\u00e1 aqu\u00ed.
nocommentwithnewdoc=No puede crear un comentario sobre un documento o articulo que a\u00fan no existe.
actiondoesnotexist=Este art\u00edculo no existe!
thiswikidoesnotexist=El Wiki solicitado no existe en este servidor.
thispagedoesnotexist=El documento solicitado no se pudo encontrar.
nosuchobject=El objeto especificado no existe
thispagealreadyexists=Este documento ya existe.
availableversionsattachment=Las versiones disponibles del archivo '$attachment.filename' son:
attachmentdoesnotexist=El adjunto no existe.
wikicontentcannotbeempty= No se permite que una p\u00e1gina wiki est\u00e9 totalmente vac\u00eda.
fileuploadislarge=XWiki tiene un l\u00edmite predefinido de unos 10Mb para archivos adjuntos. Este l\u00edmite puede modificarse cambiando el par\u00e1metro upload_maxsize. Vea la lista de preguntas m\u00e1s frecuentes para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n.
javaheapspace=Excepci\u00f3n de espacio de Java por falta de memoria!
notsupportcharacters=Los nombres de archivo no pueden contener los caracteres '\\' '/' ';'
thistemplatedoesnotexist=Esta plantilla no existe
macros_languages=Lenguajes de macro
macros_velocity=P\u00e1ginas con macros de Velocity
macros_groovy=P\u00e1ginas con macros de Groovy
macros_mapping=Correspondencias de las macros
notification_pages=P\u00e1ginas de Notificaci\u00f3n
documentBundles=Grupos de documentos de internacionalizaci\u00f3n
auth_active_check=Comprobar los campos activos para la autenticaci\u00f3n del usuario
advanced=Avanzado
errornotdefine=Error no definido en XWikiException!
propertynamenotcorrect=En los nombres de propiedad s\u00f3lo se pueden usar las cadenas a-z, A-Z y 0-9 !
chartwizard=Asistente para Gr\u00e1ficos
chwhide=ocultar
chwshow=mostrar
chwdatasourcelegend=Origen de datos del gr\u00e1fico
chwdatasourcetitle=Pulse aqu\u00ed para ocultar la opci\u00f3n de origen de datos del gr\u00e1fico
chwdatadefinelegend=Definir un nuevo origen de datos
chwdatadefinetypelable=Tipo:
chwdatadefinetypetitle=Seleccione uno de los tipos de origen de datos disponibles
chwsourcedefined=El origen de los datos ya est\u00e1 definido. Pulse Siguiente para continuar.
chwdatatypetabletitle=Use una tabla definida en una de las p\u00e1ginas de XWiki
chwdatatypetable=Tabla de XWiki
chwdatatypetablepagetitle=Inserte el nombre de una p\u00e1gina de Xwiki existente
chwdatatypetablepagelabel=Tabla n\u00famero:
chwinvoketablewizardtitle=Abrir el asistente para la creaci\u00f3n de origen de datos para la tabla. Su navegador debe permitir la apertura de una nueva ventana
chwinvoketablewizard=Asistente para origen de datos >>
chwdatareuselegend=Use un origen de datos que ya est\u00e9 definido
chwdataorientationtitle=Pulse aqu\u00ed para ocultar las opciones de orientaci\u00f3n de datos
chwdataorientationlegend=Orientaci\u00f3n de datos
chwdataorientationlabel=Serie de datos sobre:
chwdataorientationrows=Filas
chwdataorientationcolumns=Columnas
#
chwdcharttypetitle=Pulse aqu\u00ed para ocultar las opciones del tipo de gr\u00e1ficos
chwcharttypelegend=Tipo de gr\u00e1ficos
chwcharttypelabel=Tipo de gr\u00e1ficos:
chwchartsubtypelabel=Subtipo de gr\u00e1ficos:
#
chwcharttitle=T\u00edtulo del gr\u00e1fico
chwcharttitlelegend=T\u00edtulo del gr\u00e1fico
chwchartsubtitle=Subt\u00edtulo del gr\u00e1fico
chwchartsubtitlelegend=Subt\u00edtulo del gr\u00e1fico
chwtitleoptionstitle=Pulse aqu\u00ed para ocultar las opci\u00f3nes de t\u00edtulo del gr\u00e1fico
chwtitlepositiontitle=Pulse aqu\u00ed para ver los par\u00e1metros de la posici\u00f3n del t\u00edtulo del gr\u00e1fico
chwtitlefonttitle=Pulse aqu\u00ed para ver los par\u00e1metros de la fuente del t\u00edtulo del gr\u00e1fico
chwtitlecolortitle=Pulse aqu\u00ed para ver los par\u00e1metros del color del t\u00edtulo del gr\u00e1fico
chwtitlepaddingtitle=Pulse aqu\u00ed para ver los par\u00e1metros del padding del t\u00edtulo del gr\u00e1fico
chwsubtitleoptionstitle=Pulse aqu\u00ed para ver los par\u00e1metros del subt\u00edtulo del gr\u00e1fico
chwsubtitlepositiontitle=Pulse aqu\u00ed para ver los par\u00e1metros de la posici\u00f3n del subt\u00edtuo del gr\u00e1fico
chwsubtitlefonttitle=Pulse aqu\u00ed para ver los par\u00e1metros de la fuente del subt\u00edtulo del gr\u00e1fico
chwsubtitlecolortitle=Pulse aqu\u00ed para ver los par\u00e1metros del color del subt\u00edtulo del gr\u00e1fico
chwsubtitlepaddingtitle=Pulse aqu\u00ed para ver los par\u00e1metros del padding del subt\u00edtulo del gr\u00e1fico
#
chwcharttitleinputtitle=El siguiente texto se usar\u00e1 como t\u00edtulo del gr\u00e1fico
chwchartsubtitleinputtitle=El siguiente texto se usar\u00e1 como subt\u00edtulo del gr\u00e1fico
chwlabellabel=Etiqueta:
chwpositioninglegend=Posici\u00f3n
chwtitleplacementlabel=Ubicaci\u00f3n del t\u00edtulo:
chwsubtitleplacementlabel=Ubicaci\u00f3n del subt\u00edtulo:
chwalignmentlabel=Alineaci\u00f3n del texto:
chwfontlegend=Fuente
chwfontfamilylabel=Familia:
chwfontfamilytitle=Fuente de letra del texto
chwfontstylelabel=Estilo:
chwfontstyletitle=Estilo de la fuente para el texto
chwplain=Redonda
chwbold=Negrita
chwitalic=Cursiva
chwbolditalic=Negrita cursiva
chwfontsizelabel=Tama\u00f1o:
chwfontsizetitle=Tama\u00f1o de la fuente del texto
chwcolorlegend=Color
chwforecolorlabel=Color de primer plano:
chwtitleforecolortitle=Color de la fuente del t\u00edtulo del texto
chwsubtitleforecolortitle=Color de la fuente del subt\u00edtulo del texto
chwbackcolorlabel=Color de fondo:
chwtitlebackcolortitle=Color de fondo del texto del t\u00edtulo
chwsubtitlebackcolortitle=Color de fondo del texto del subt\u00edtulo
chwtrasparentforetitle=No use color de primer plano
chwtrasparentbacktitle=No use color de fondo
chwinvokecolorpicker= Selector de color >>
chwinvokecolorpickertitle=Use la herramienta de selecci\u00f3n de color para escoger un color personal
chwcolorpickertitletxt=Selector de color
chwtransparent=Transparente
chwblack=Negro
chwwhite=Blanco
chwsilver=Plata
chwgray=Gris
chwmaroon=Granate
chwred=Rojo
chwpurple=Violeta
chwfuchsia=Rosa
chwgreen=Verde
chwlime=Lima
chwolive=Oliva
chworange=Naranja
chwyellow=Amarillo
chwnavy=Azul marino
chwblue=Azul
chwteal=Turquesa
chwaqua=Aqua
chwcustomoption=Personalizado...
chwcustomcolortitle=Color personalizado (rango: #000000 - #FFFFFF)
chwpaddinglegend=Relleno
chwpaddingleft=Relleno izquierdo
chwpaddingright=Relleno derecho
chwpaddingtop=Relleno superior
chwpaddingbottom=Relleno inferior
chwleft=Izquierda
chwtop=Arriba
chwright=Derecho
chwbottom=Abajo
chwcenter=Centro
chwimgdata=Origen de datos
chwimgtype=Tipo de gr\u00e1ficos
chwimgtitle=T\u00edtulo y subt\u00edtulo
chwimgaxes=ejes
chwimglabel=Etiquetas
chwimggrid=Parrilla
chwimglegend=Leyenda
chwimgspacing=Espacio
chwimgcolors=Colores
chwimginsert=Punto de inserci\u00f3n
tdwimgdoc= Documento XWiki
tdwimgrange=Tabla y rango
tdwimgextra=Opciones Adicionales
tdwdoclegend=Selecci\u00f3n de documentos de XWiki
tdwdocselectlabel=Por favor, seleccione en la siguiente lista el documento que contenga los datos que se vayan a emplear para el gr\u00e1fico.
tdwrangelegend=Selecci\u00f3n de tabla y rango
tdwextralegend=Opciones adicionales
tdwheaderslegend=Cabeceras de datos
tdwnonamedata=No ha especificado usted un nombre para el origen de datos. Est\u00e1 usted seguro(a) de que lo quiere guardar sin un nombre?
tdwrowheader=Primera fila como cabecera
tdwcolumnheader=Primera columna como cabecera
tdwformatlegend=Formato de los datos
tdwignorealpha=Ignorar todo lo que no sean d\u00edgitos en las celdas de la tabla.
tdwdecimalsymbol=Use la coma (,) como s\u00edmbolo decimal en vez de punto (.)
tdwcomma=Coma
tdwperiod=Punto
tdwsavelegend=Se est\u00e1 guardando el origen de datos
tdwsavesource=Guardar la definici\u00f3n del origen de los datos para volverla a emplear.
tdwsavename=Nombre del origen de datos:
tdwwaitingmsg=Por favor, espere...
tdwrequesterrormsg=Error al solicitar la p\u00e1gina.
tdwnotablesmsg=No se han encontrado tablas en el documento . Por favor, seleccione otra.
tdwslectrangemsg=Por favor, seleccione los datos que se van a usar. Puede usted seleccionar toda una tabla, una serie de columnas o filas o un grupo de celdas que formen un rect\u00e1ngulo.
tdwcanceltitle=Cancelar el proceso de creaci\u00f3n del origen de los datos y volver a la p\u00e1gina del gr\u00e1fico
tdwcancel=Cancelar
tdwbacktitle=Ir a la p\u00e1gina anterior del asistente
tdwback=Atr\u00e1s
tdwnexttilte=Ir a la p\u00e1gina siguiente del asistente
tdwnext=Siguiente
tdwfinishtitle=Use el origen de datos definido en el gr\u00e1fico y cierre este asistente
tdwfinish=Terminar
#
backtoedit=Volver al editor
browsernoncompatible=El navegador no es compatible!
wysiwygeditor=Editor de previsualizaci\u00f3n
wikieditor=Editor WIKI
macro=Macro
choosemacro=Elija una macro :
#
resetversions=Restablecer las versiones
confirmresetversions=Esta acci\u00f3n es irreversible. Est\u00e1 usted seguro(a) de que quiere restablecer las versiones de este documento?
confirmresetversions2=Por favor, confime que desea restablecer las versiones de este documento.
resetversionsdone=Las versiones de este documento han sido restablecidas.
createdon=el d\u00eda
lastmodifiedby=\u00faltima modificaci\u00f3n realizada por
lastmodifiedon=el d\u00eda
at=a las
editwiki=Wiki
editvisual=Editar previsualizaci\u00f3n
editform=Formulario
chooseeditor=Elija un editor:
show=Mostrar
showcode=c\u00f3digo Wiki
showxml=XML
watch=Observar
noattachments=Este documento no contiene adjuntos
downloadthisattachment=Descargar este adjunto
viewattachmenthistory=Ver historial del adjunto
register=Registrar
doc=Documentaci\u00f3n
attributes=Atributos
showattributes=Mostar los atributos de la p\u00e1gina
rememberme=Este es un ordenador privado, por favor, recuerde mi identidad
dontrememberme=Este es un ordenador p\u00fablico o compartido, no recuerde mi identidad
editincludepagemsgone=Se ha inclu\u00eddo un documento de $pages.size() p\u00e1ginas
editincludepagemsgmore=Se han inclu\u00eddo documentos de $pages.size() p\u00e1ginas
youareeditingtranslation=Est\u00e1 usted editando la siguiente traducci\u00f3n
youareeditingoriginal=Est\u00e1 usted editando el documento original
originallanguage=La lengua del documento original es
translatedocin=Traducir este documento al
othertranslations=Otras traducciones
existingtranslations=Traducciones existentes
proptype=Tipo
removethiscomment=Eliminar
confirmcommentremove=Est\u00e1 usted seguro(a) de que quiere eliminar este comentario?
#
bold=Negrita
boldtext=Texto en Negrita
italics=Cursiva
italicstext=Texto en cursiva
underline=Subrayado
underlinetext=Texto subrayado
secondleveltitle=T\u00edtulo de segundo nivel
titletext=Texto del t\u00edtulo
ilink=Hiperreferencia interna
ilinktext=Ejemplo de hiperreferencia
elink=Hiperreferencia externa (no olvide http://)
elinktext=nombre de la hiperreferencia>http://www.ejemplo.com
hr=Barra horizontal
# hrtext
img=Imagen Adjunta
imgtext=ejemplo.jpg
sign=Firma
#signtext
simpleedittoolbardesc=Pulse un bot\u00f3n para ver un texto de ejemplo
simpleedittoolbardesc2=Introduzca el texto que desee formatear. Se mostrar\u00e1 para que lo copie y lo pegue .\\nEl ejemplo:\\n$1\\nse convertir\u00e1 en:\\n$2
notice=Nota
myhomepage=Datos de $xwiki.getDocument($context.user).display("first_name", "view", $xwiki.getDocument($context.user).getObject("XWiki.XWikiUsers", 0))
changephoto=Se est\u00e1 cambiando la foto de {0}
avatar=Foto del usuario
Error=Error
error=Error
warning=Atenci\u00f3n
Warning=Atenci\u00f3n
uploadavatarfile=Cargar una nueva foto del usuario
setthisavatar=Escoger esta foto
notauser=No es un usuario!
viewcode=Codigo
viewxml=XML
viewcomments=Comentarios
viewattachments=Adjuntos
viewhistory=Historial
viewattributes=Atributos
reveditor=Editor
viewcodetitle=Codigo Wiki de $doc.displayTitle
viewcommentstitle=Comentarios de $doc.displayTitle
viewattachmentstitle=Adjuntos de $doc.displayTitle
viewhistorytitle=Historia de $doc.displayTitle
viewattributestitle=Atributos de $doc.displayTitle
adminprefs=Preferencias
adminglobalrights=Privilegios generales
adminspacerights=Privilegios del Espacio
admingroups=Grupos
adminusers=Usuarios
adminusersandgroups=Usuarios y Grupos
adminskin=Apariencia
type=Tipo:
toget=N. Del T.: VER CONTEXTO
docdata=Datos del documento
noskin=No se ha configurado una apariencia
youcanclicktoedit=Puede usted editar esta p\u00e1gina para crearla.
showlinenumbers=Mostrar n\u00fameraci\u00f3n de l\u00edneas
hidelinenumbers=Ocultar numeraci\u00f3n de l\u00edneas
print=Imprimir
wiki=Wiki
WYSIWYG=Modo presentaci\u00f3n
invitation_email_content=Contenido del correo electr\u00f3nico de invitaci\u00f3n
parentfield=Matriz
#
editingClass=Edici\u00f3n de la clase
properties=Propiedades
classEditorIntro=Bienvenido al Editor de Clases
editpageTitle=Edici\u00f3n de $msg.get($editor) para $tdoc.displayTitle
remembermeonthiscomp=Recu\u00e9rdeme en este ordenador
disambiguation=Desambiguaci\u00f3n
actionnotunderstood=Debido a la configuraci\u00f3n del ordenador no se puede identificar la acci\u00f3n que usted ha solicitado. Por favor, selecci\u00f3nela de nuevo.
saveandcontinue=Guardar y continuar
saveandview=Guardar y mostrar
whyamiseeingthis=Porqu\u00e9 estoy viendo esto?
#
editing=Edici\u00f3n
editWiki=Wiki
editVisual=Modo presentaci\u00f3n
editAttachments=Adjuntos
editObject=Objetos
editClass=Clase
editRights=Privilegios de acceso
editHistory=Historial
editFullScreen=Pantalla Completa
#
administrating=Administraci\u00f3n
adminingprefs=Preferencias generales
adminingspaceprefs=Preferencias del espacio $doc.space
adminingglobalrights=Privilegios generales de acceso
adminingspacerights=Permisos de acceso del espacio $doc.space
adminingusers=Usuarios
admininggroups=Grupos
adminingExport=Exportar base de datos
adminingImport=Importar base de datos
adminingexport=exportar base de datos
adminingimport=importar base de datos
#login
nousername=No ha indicado un nombre de usuario
nopassword=No ha indicado una contrase\u00f1a
wronguser=Nombre de usuario incorrecto
wrongpassword=Contrase\u00f1a incorrecta
loginfailed=Error interno
switchto=Cambiar a
sectionEdit=Edici\u00f3n de una secci\u00f3n
#
antispam=Antispam
registration_anonymous=An\u00f3nimo
registration_registered=Registrado
edit_anonymous=An\u00f3nimo
edit_registered=Registrado
comment_anonymous=An\u00f3nimo
comment_registered=Registrado
comment=Comentario
confirmcommentnotcorrect=Confirme que desea evitar robots de spam. Por favor int\u00e9ntelo de nuevo!!
validationerror=El campo $propName es incorrecto.
#
myaccount=Mi cuenta
new=Nuevo(a)
attachedby=adjuntado por
listofallexistspages=Lista de todas las p\u00e1ginas existentes
listofallattachments=Lista de todos los attachments
listofrecentlyviewedpages=Lista de las p\u00e1ginas visitadas recientemente
listofrecentlymodifiedpages=Lista de las p\u00e1ginas modificadas recientemente
warningstartspluginisnotactivated=El complemento de estad\u00edsticas no est\u00e1 activado. Tiene que activarlo como opci\u00f3n predefinida (xwiki.stats=1 en xwiki.cfg) para activar esta funci\u00f3n.
listofresultspages= Lista de resultados
choosespace=Elija un espacio
inspace=en
noattachmentsonthispage=Esta p\u00e1gina no contiene adjuntos.
nopagesatthemoment=No hay p\u00e1ginas por el momento.
Editing=Edici\u00f3n
chooseassociatedtags=elija las etiquetas asociadas
#
editgroupsredirect=Puede editar los grupos usando el wiki en la p\u00e1gina de Grupos.
editusersredirect=Puede editar los usuarios usando el wiki en la p\u00e1gina de Usuarios.
changespace=Cambiar espacio
adminspaceprefs=Preferencias del Espacio
editprefsforspace=Edici\u00f3n de las preferencias del espacio
editrightsforspace=Edici\u00f3n de los privilegios de acceso al espacio
#
target=Ventana destino (_blank para que se abra unanueva ventana)
#
checkadvancedcontent=El texto contiene c\u00f3digo HTML o c\u00f3digo especial que se podr\u00eda perder en el editor WYSIWYG. \u00bfEst\u00e1 usted seguro(a) de que quiere cambiar de editor?
needadminrights=Se necesitan privilegios de Administrador para esta funci\u00f3n
#
export=Exportar
adminexport=Exportar
export_packagename=Nombre del paquete
export_description=Descripci\u00f3n
export_licence=Licencia
export_author=Autor
export_version=Versi\u00f3n
export_addhistory=Con historial
export_backuppack=Paquete de copia de seguridad
export_authorpreserved=Autor oculto
#
import=Importar
adminimport=Importar
showavailablefilestoimport=Mostrar los archivos disponibles para importar
selectfiletoimport=Seleccione el archivo que desee importar
availablefilestoimport=Archivos disponibles para importar
availabledocumentstoimport=Documentos disponibles para importar
uploadnewarchivetoimport=Subir nuevo archivo para importar
selectdocumentstoimport=Pulse en el archivo que desee importar para obtener un listado de todos los documentos disponibles
nodocstoimport=No se han encontrado documentos en el archivo seleccionado
importing=Se est\u00e1 importando
import_install_-1=Error mientras se preparaba la importaci\u00f3n
import_install_4=Error en importaci\u00f3n
import_install_2=Se termin\u00f3 la mportaci\u00f3n con \u00e9xito
import_install_1=Durante el proceso de importaci\u00f3n no fue posible sobreescribir
import_documentinstalled=Documento(s) instalado(s)
import_documentskipped=Documento(s) ignorado(s)
import_documenterrors=Documento(s) con errores
import_listofinstalledfiles=Lista de documentos instalados
import_listofskippedfiles=Lista de documentos ignorados
import_listoferrorfiles=Listado de documentos con errores
#
registerwelcome=Bienvenido(a) al formulario de registro. Estar registrado le permitir\u00e1 editar p\u00e1ginas, una vez que el administrador le haya dado los privilegios adecuados
email=Direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico
passwordrepeat=Contrase\u00f1a (rep\u00edtala)
loginid=Identificaci\u00f3n
iregister=Registro
passwordmismatch=Las contrase\u00f1as son diferentes o no se especific\u00f3 una contrase\u00f1a
useralreadyexists=El usuario ya existe
invalidusername=Indic\u00f3 un nombre de usuario inv\u00e1lido. Por favor, utilice solo las letras del alfabeto latino, numeros, y el gui\u00f3n bajo ?_? .
registerfailed=El proceso de registro ha fallado
registerfailedcode=C\u00f3digo
registersuccessful=El proceso de registro ha terminado correctamente
#
leftPanels=Paneles de la izquierda
rightPanels=Paneles de la derecha
showLeftPanels=Mostrar panales de la izquierda
showRightPanels=Mostrar paneles de la derecha
pageWidth=Ancho de la p\u00e1gina
tags=Etiquetas
#
removethisuserfromgroup=Eliminar este usuario del grupo
userdeletioncannotbecanceled=Las eliminaciones no se pueden cancelar
addusertogroup=Agregar un usuario a este grupo
#
panelsavesuccess=El formato se ha guardado correctamente
panelsaveerror=Ha ocurrido un error mientras se trataba de guardar el formato del panel.
spaceandname=Nombre de P\u00e1gina y Espacio
create=Crear
createpage=P\u00e1gina
createspace=Espacio
createblogpost=Entrada del blog
createevent=Acontecimiento / Elemento
createpanel=Panel
#
# Event calendar
eventCalendarTitle=Calendario de acontecimientos
eventList=Listado de acontecimientos
eventNew=Nuevo acontecimiento
eventTitle=T\u00edtulo
eventStartdate=D\u00eda de inicio (dd/MM/yyyy)
eventEnddate=D\u00eda de finalizaci\u00f3n (dd/MM/yyyy)
eventLocation=Ubicaci\u00f3n
eventCategory=Categor\u00eda
eventURL=URL
eventDescription=Descripci\u00f3n
eventAdd=A\u00f1adir
#
dtFrom=De
dtTo=a
moreinfo=M\u00e1s informaci\u00f3n
# Password change form
changepassword=Cambio de la contrase\u00f1a de {0}
newpassword=Nueva contrase\u00f1a
reenterpassword=Vuelva a escribir la contrase\u00f1a
setthispassword=Actualizar
cancelpwd=« Cancelar y volver al perfil
passwordmissmatch=Las dos contrase\u00f1as no coinciden!
#
platform.core.profile.passwd.title=Cambiar la contrase\u00f1a de {0}
platform.core.profile.passwd.newPassword=Nueva contrase\u00f1a
platform.core.profile.passwd.reenterPassword=Vuelva a introducir la contraseña
platform.core.profile.passwd.submit=Actualizar
platform.core.profile.passwd.cancel=« Cancelar y volver al perfil
platform.core.profile.passwd.passwordMissmatch=Las dos contrase\u00f1as no coinciden.
platform.core.profile.passwd.passwordCannotBeEmpty=La contrase\u00f1a no puede estar vac\u00eda.
platform.core.profile.passwd.notAllowed=No tiene autorizaci\u00f3n para realizar esta acci\u00f3n.
platform.core.profile.passwd.notaUser=Esto non es un perfil de usuario.
# User profile page
userProfile=Perfil de {0}
userChangepassword=Cambiar la contrase\u00f1a
userModifyprofile=Modificar su perfil
userChangephoto=Cambiar su foto
userSwitchSimple=Cambiar al modo Edici\u00f3n Simple
userSwitchAdvanced=Cambiar al modo Edici\u00f3n Avanzada
userFirstname=Nombre
userLastname=Apellidos
userBlog=Blog
userBlogFeed=Entrada el blog
usereMail=Correo electr\u00f3nico
userCompany=Empresa
userCity=Ciudad
userCountry=Pais
userAbout=Descripci\u00f3n
#
core.footnotes.gotofootnote=Ir a la nota al pie n\u00famero {0}
core.footnotes.backtoref=Volver al texto
#
# Rename
core.rename.title = Renombrar {0}
core.rename.inputPrompt=
core.rename.newspace=Nuevo Espacio
core.rename.newpage=Nueva P\u00e1gina
core.rename.defaultTitle=NombreNuevo
core.rename.title.newName=Nuevo nombre de documento
core.rename.title.updateDocs=Documentos que contienen hiperreferencias que es preciso modificar
core.rename.submit=Renombrar
core.rename.success={0} se ha renombrado correctamente como {1}
core.rename.emptyName=Por favor introduzca un nombre de p\u00e1gina v\u00e1lido!
core.rename.alreadyExists=Ya existe un documento con el nombre ({0}) ya existe. Por favor, introduzca otro nombre.
rename=Renombrar
#
# Paging links
core.paging.pageNumberOf=P\u00e1gina {0} de {1}
core.paging.firstPage=« Primera
core.paging.previousPage=
core.paging.lastPage=\u00daltima »
#
tempdirnotset=No se especific\u00f3 un directorio temporal. Por favor, siga las instrucciones que figuran en xwiki.org para solucionar este problema.
#
# comments for history
core.comment=Comentario
core.comment.prompt=Introduzca un comentario en el que describa los cambios realizados
core.comment.addComment=Comentario a\u00f1adido
core.comment.addObject=Objeto a\u00f1adido
core.comment.updateObject=Objecto actualizado
core.comment.deleteObject=Objeto borrado
core.comment.addProperty=Propiedad a\u00f1adido
core.comment.updateProperty=Propiedad actualizada
core.comment.updatePropertyName=Nombre propiedad actualizada
core.comment.addClassProperty=Propiedad de clase agregada
core.comment.updateClassProperty=Propiedad de clase actualizada
core.comment.updateClassPropertyName=Nombre de propiedad de clase actualizado
core.comment.createdUser=Usuario creado
core.comment.addedUserToGroup=Usuario a\u00f1adido al grupo
core.comment.rollback=Volver a la versi\u00f3n {0}
core.comment.updateContent=Actualizar el contenido
core.comment.uploadAttachmentComment=Cargar nuevo adjunto {0}
core.comment.uploadImageComment=Cargar nueva imagen {0}
core.comment.deleteAttachmentComment=Eliminaci\u00f3n del adjunto {0}
core.comment.deleteImageComment=Eliminaci\u00f3n de la imagen {0}
core.comment.renameLink=Se han renombrado las hiperreferencias que apuntan a {0} en concordancia con el nuevo nombre de esa p\u00e1gina
#
#
core.minoredit=Es un cambio menor
core.minoredit.show=Mostrar los cambios menores
core.minoredit.hide=Ocultar los cambios menores
#
# top menu
core.menu.documentation=Documentaci\u00f3n
core.menu.create=Crear
core.menu.create.page=P\u00e1gina
core.menu.create.space=Espacio
core.menu.create.blogpost=Entrada del blog
core.menu.create.event=Acontecimiento
core.menu.create.panel=Panel
core.menu.edit=Editar
core.menu.edit.wiki=Wiki
core.menu.edit.visual=Modo previsualizaci\u00f3n
core.menu.edit.form=Formulario en li\u00f1a
core.menu.edit.object=Objetos
core.menu.edit.class=Clase
core.menu.edit.rights=Privilegios de acceso
core.menu.view=Mostrar
core.menu.view.code=C\u00f3digo Wiki
core.menu.view.xml=Exportaci\u00f3 XML
core.menu.view.attributes=Atributos
core.menu.view.comments=Comentarios
core.menu.view.attachments=Adjuntos
core.menu.view.history=Historial
core.menu.print=Imprimir
core.menu.print.pdf=PDF
core.menu.print.rtf=RTF
core.menu.print.preview=Vista previa
core.menu.delete=Eliminar
core.menu.rename=Renombrar
core.menu.actions=Acciones
core.menu.preview=Vista previa de la impresi\u00f3n
core.menu.export.pdf=Exportar como PDF
core.menu.export.rtf=Exportar como RTF
core.menu.export.html=Exportar como HTML
core.menu.export.xar=Exportar como XAR
core.menu.rights=Privilegios de acceso a la p\u00e1gina
core.menu.watch=Observar
core.menu.unwatch=No observar
core.menu.watchlist.add.page=Observar esta p\u00e1gina
core.menu.watchlist.remove.page=No observar esta p\u00e1gina
core.menu.watchlist.add.space=Observar todo el espacio
core.menu.watchlist.remove.space=No observar todo el espacio
core.menu.watchlist.management=Administrar su lista de objetos observados
#
# deleting a document
core.delete=Eliminar
core.delete.backlinksWarning=Los siguientes documentos contienen hiperreferencias que apuntan a esta p\u00e1gina:{0} Despu\u00e9s de eliminar este documento apuntar\u00e1n a una p\u00e1gina vac\u00eda.
core.delete.orphansWarning=Los siguientes documentos tienen especificado a este documento como matriz:{0} Despu\u00e9s de eliminar este documento quedar\u00e1n sin referente.
core.delete.confirm=La eliminaci\u00f3n de un documento es irreversible. Est\u00e1 usted seguro(a) de que desea continuar?
core.delete.confirmWithInlinks=Adem\u00e1s, la eliminaci\u00f3n de un documento es irreversible. Est\u00e1 usted seguro(a) de que quiere continuar
#
# Watchlist (1.2M2)
watchlist=Lista de elementos observados
watchlist.title=Lista de elementos observados para {0}
watchlist.staytuned=Permanecer informado
watchlist.staytuned.info=Recibir informaci\u00f3n de su lista de elementos obxervados
watchlist.staytuned.email=Notificaciones por correo electr\u00f3nico
watchlist.staytuned.email.info=Por favor, indique con qu\u00e9 frecuencia desea recibir las notificaciones por correo electr\u00f3nico
watchlist.staytuned.email.frequency=Frecuencia
watchlist.staytuned.email.frequency.save=Guardar
watchlist.staytuned.rss=Recibir notificaciones mediante RSS
watchlist.staytuned.rss.info=\u00daltima modificaci\u00f3n de su lista de elementos observados
watchlist.elements=Elementos de su lista de observados
watchlist.pages=P\u00e1ginas
watchlist.pages.info=P\u00e1ginas que actualmente est\u00e1 observando :
watchlist.spaces=Espacios
watchlist.spaces.info=Espacios :
watchlist.page=P\u00e1gina
watchlist.space=Espacio
watchlist.actions=Acciones
watchlist.delete=Eliminar del listado
watchlist.delete.tooltip=Eliminar del listado
watchlist.delete.ok={0} se ha eliminado del listado
watchlist.delete.ko=Ocurri\u00f3 un error al eliminar {0} del listado
watchlist.create.object=Se ha creado un elemento del listado de observados.
watchlist.save.object=Actualizar el listado
#
core.recyclebin.showlistmsg=En la papelera de reciclaje figuran los siguientes documentos eliminados:
core.recyclebin.deleter=Eliminado por
core.recyclebin.actions=Acciones
core.recyclebin.deleteDate=Fecha de eliminaci\u00f3n
core.recyclebin.delete=Eliminar
core.recyclebin.restore=Restaurar
core.recyclebin.confirm=Est\u00e1 usted seguro(a) de que desea enviar este documento a la papelera de reciclaje?
core.recyclebin.confirmWithInlinks=Est\u00e1 usted seguro(a) de que desea enviar este documento a la papelera de reciclaje?
core.recyclebin.completelyDeleteConfirm=Esta acci\u00f3n no es reversible. Est\u00e1 usted seguro(a) de que desea continuar?
#
core.versions.delete.single=Eliminar
core.versions.delete.many=Eliminar las versiones
core.versions.delete.confirm.single=Esta acci\u00f3n no es reversible. Est\u00e1 usted seguro(a) de que desea eliminar la version {0}?
core.versions.delete.confirm.many=Esta acci\u00f3n no es reversible. Est\u00e1 usted seguro(a) de que desea eliminar las versiones desde {0} a {1}?
core.versions.delete.needselect=Necesita seleccionar las versiones que desea eliminar.
core.versions.delete.goback=Volver
#
core.tagedit.title=Etiquetas:
panels.documentInformation.title=Informaci\u00f3n del documento
panels.documentInformation.parent=Matriz:
panels.documentInformation.includesOne={0} documento inclu\u00eddo:
panels.documentInformation.includesMore={0} documentos inclu\u00eddos:
panels.documentInformation.includesSummary=Listado de documentos inclu\u00eddos
panels.documentInformation.editIncluded=Editar
panels.documentInformation.defaultLanguage=Idioma predefinido:
#
panels.translation.title=Traducciones de /de los documentos
panels.translation.editingOriginal=Est\u00e1 usted editando el documento original ({0}).
panels.translation.editingTranslation=Est\u00e1 usted editando las siguientes traducciones: {0}.
panels.translation.originalLanguage=El idioma del documento original es {1}.
panels.translation.translate=Traducir este documento al:
panels.translation.otherTranslations=Otras traducciones:
panels.translation.existingTranslations=Traducciones disponibles:
#
panels.search.title=Buscar
panels.search.inputText=buscando...
panels.search.submit=Buscar!
panels.search.advanced=B\u00fasqueda avanzada
#
panels.recentlyVisited.title=Visitado(s) recientemente
panels.recentlyModified.title=Modificado(s) recientemente
panels.recentlyCreated.title=Creado(s) recientemente
#
#tooltip for fullscreen editing
fullScreenTooltip=Editar en pantalla completa
#
# user registration
core.register=Registro
core.register.title=Registro
core.register.welcome=Bienvenido(a) al formulario de registro. Estar registrado le permitir\u00e1 editar p\u00e1ginas, una vez que el administrador le d\u00e9 los privilegios precisos.
core.register.passwordMismatch=Las contrase\u00f1as son distintas o no se especific\u00f3 contrase\u00f1a.
core.register.userAlreadyExists=El usuario ya existe.
core.register.invalidUsername=Ha indicado un nombre de usuario inv\u00e1lido. Por favor use s\u00f3lo las letras del alfabeto latino, n\u00fameros, y el gui\u00f3n bajo "_".
core.register.registerFailed=El proceso de registro ha fallado por causas desconocidas. (C\u00f3digo de error: {0})
core.register.successful={0} ({1}): El proceso de registro ha terminado correctamente.
core.register.firstName=Nombre:
core.register.lastName=Apellidos:
core.register.username=Usuario:
core.register.password=Contrase\u00f1a:
core.register.passwordRepeat=Contase\u00f1a (rep\u00edtala):
core.register.email=Direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico:
core.register.submit=Registro
fullScreenTooltip=Editar en pantalla completa
#
changes.changesofpage=Cambios
changes.in=en
changes.space=espacio
changes.from=Desde
changes.to=A
changes.comment=Cambiar comentario
changes.nocomment=Esta versi\u00f3n no tiene comentarios
changes.version=Versi\u00f3n
changes.editedby=editado por
changes.on=el d\u00eda
changes.metadatachanges=Cambios en los metadatos
changes.property=Propiedad
changes.nometadatachanges=No hay cambios en los metadatos
changes.contentchanges=Cambios en el contenido
changes.nocontentchanges=No hay cambios en el contenido
changes.attachmentchanges=Cambios en los adjuntos
changes.noattachmentchanges=No hay cambios en los adjuntos
changes.filename=Nombre del archivo
changes.action=Acci\u00f3n
changes.commentchanges=Cambios en los comentarios
changes.nocommentchanges=No hay cambios en los comentarios
changes.metadata.parent=Matriz
changes.metadata.web=Espacio
changes.metadata.name=Nombre de la p\u00e1gina
changes.metadata.author=Autor
changes.metadata.language=Idioma
changes.metadata.defaultLanguage=Idioma predefinido
changes.attachmentadded=Se ha a\u00f1adido el adjunto
changes.attachmentdeleted=Se ha eliminado el adjunto
changes.attachmentupdatedfromversion=Se ha actualizado el adjunto de la versi\u00f3n
changes.toversion=a la versi\u00f3n
changes.commentchange=Cambio en el comentario
changes.comment.property=Propiedad
changes.comment.previousvalue=Valor anterior
changes.comment.newvalue=Nuevo valor
changes.comment.author=Autor
changes.comment.date=Fecha
changes.comment.comment=Comentario
changes.blog.title=T\u00edtulo
changes.blog.extract=Resumen
changes.blog.category=Categor\u00edas
changes.tag.tags=Etiquetas
changes.objectchanges=Cambios en los objetos
changes.objectAdded=Se ha incluido el objeto
changes.objectRemoved=Se ha eliminado el objeto
changes.ofclass=de la clase
changes.noobjectchanges=No hay cambios en los objetos
changes.classeschanges=Cambios en las clases
changes.noclasseschanges=No hay cambios en las clases
#
rightsmanager.confirmdeleteuser=El usuario __nombre__ va a ser eliminado y dado de baja en todos los
grupos a los que pertenece. \u00bfEst\u00e1 usted seguro(a) de que quiere continuar?
rightsmanager.confirmdeletegroup=El grupo __nombre__ va a ser eliminado. \u00bfEst\u00e1 usted seguro(a) de que
quiere continuar?
rightsmanager.confirmdeleteuserorgroup=\u00bfDesea usted eliminar este usuario o grupo?
rightsmanager.confirmdeletemember=\u00bfDesea usted eliminar este miembro del grupo?
rightsmanager.addnewuser=A\u00f1adir nuevo usuario
rightsmanager.addnewgroup=A\u00f1adir nuevo grupo
rightsmanager.createnewgroup=Crear un nuevo grupo
rightsmanager.creategroup=Crear un grupo
rightsmanager.groupexist=__nombre__ no se puede utilizar como nombre del grupo porque ya existe un
documento con ese mismo nombre.
rightsmanager.duplicateuser=Algunos de estos usuarios ya existen en el grupo
rightsmanager.unregisteredusers=Usuarios sin registrar
rightsmanager.specialusers=Usuarios especiales
rightsmanager.groupsorusers=Grupos o usuarios
rightsmanager.admin=Administrador
rightsmanager.programming=Programa
rightsmanager.edit=Editar
rightsmanager.view=Ver
rightsmanager.delete=Eliminar
rightsmanager.register=Registrar
rightsmanager.comment=Comentario
rightsmanager.global=General
rightsmanager.local=Local
rightsmanager.both=Ambos
rightsmanager.edituserprofile=Para ver m\u00e1s opciones de edici\u00f3n de este usuario, por favor vaya al perfil del usuario
rightsmanager.userprofile=Perfil del usuario
rightsmanager.members=Miembros
rightsmanager.manage=Administar
rightsmanager.addnewuser=A\u00f1adir nuevo usuario
rightsmanager.addnewgroup=A\u00f1adir nuevo grupo
ui.ajaxTable.loading=Cargando...
platform.core.rightsManagement.editRightsForSpace=Se est\u00e1n editando los privilegios de acceso para el espacio {0}
platform.core.rightsManagement.ajaxFailure=Ha ocurrido un error en la comunicaci\u00f3n con el servidor. Por favor, compruebe que el servidor est\u00e1 accesible y que tiene los privilegios adecuados para esta operaci\u00f3n.
platform.core.rightsManagement.editRightsForSpace=Se est\u00e1n editando los privilegios de acceso para el espacio {0}
platform.core.rightsManagement.ajaxFailure=Se ha producido un error en la comunicaci\u00f3n con el servidor. Por favor, compruebe que el servidor est\u00e1 accesible y que tiene los privilegios adecuados para esta operaci\u00f3n.
platform.core.errorMessageType=Error
platform.core.noticeMessageType=Aviso
platform.core.warningMessageType=\u00a1Atenci\u00f3n!
platform.core.invalidUrl=Esto no es una URL v\u00e1lida.
platform.core.action.objectRemove.noClassnameSpecified=No se ha especificado ning\u00fan tipo de objeto.
platform.core.action.objectRemove.noObjectSpecified=No se ha especificado ning\u00fan objeto.
platform.core.action.objectRemove.invalidObject=Se ha especificado un objeto inv\u00e1lido.