# XWiki Application language=Idioma languages=Idiomas chinese=Chino english=Ingl\u00e9s french=Franc\u00e9s russian=Ruso spanish=Espa\u00f1ol italian=Italiano german=Alem\u00e1n polish=Polaco galician=Galego # User Page firstname=Nombre lastname=Apellidos country=Pa\u00eds # View/Editing wikiweb=Espacio wikiname=P\u00e1gina parent=Documento matriz defaultlanguage=Idioma predefinido defaulttemplate=Plantilla predefinida creator=Creador wikicontent=Contenido view=Ver raw=C\u00f3digo diff=Historial xml=XML edit=Editar editcontent=Editar el contenido edithtmlcontent=Editar previsualizaci\u00f3n editinline=Editar el formulario editrights=Privilegios de acceso a la p\u00e1gina editobject=Editar los Objetos editclass=Editar las Clases webrights=Privilegios de acceso al espacio xwikirights=Privilegios de acceso general a XWiki webprefs=Preferencias del espacio xwikiprefs=Preferencias generales attach=Adjuntar attachments=Adjuntos save=Guardar delete=Eliminar preview=Previsualizar login=Registro de entrada logout=Terminar la sesi\u00f3n homepage=Perfil del usuario styles=Estilos defaultstyle=Estilo predefinido altstyle1=estilo 1 altstyle2=estilo 2 altstyle3=estilo 3 pagemenu=Menu de la P\u00e1gina webmenu=Menu del espacio xwikimenu=Menu de XWiki usermenu=Menu del Usuario webusermenu=Menu del Espacio space=P\u00e1gina principal del Espacio classeditor=Editor de Clases objecteditor=Editor de Objetos cancel=Cancelar releaselock=Desactivar seguridad versions=Versiones version=Versi\u00f3n size=Tama\u00f1o author=Autor lastauthor=Ultimo autor filename=Nombre del archivo default=predefinido confirmobjectremove= \u00bfEst\u00e1 seguro(a) de que quiere eliminar este objeto? confirmdelete= Esta acci\u00f3n es irreversible. \u00bfEst\u00e1 seguro(a) de que quiere eliminar este objeto? confirmdelete2= \u00bfEst\u00e1 seguro(a) de que quiere eliminar este documento? backlinkswarningdelete=Hay otras p\u00e1ginas que contienen enlaces a esta! confirmdelattachment= \u00bfEst\u00e1 seguro(a) de que quiere eliminar este enlace? deleted=El documento ha sido borrado. editincludepagemsg=Ese documento contiene una o m\u00e1s p\u00e1ginas incluidas. Para editar esas p\u00e1ginas, vaya a los siguientes enlaces: youareediting=Est\u00e1 revisando la siguiente traducci\u00f3n selectclass=Seleccionar una Clase changeclass= Cambiar la Clase classname=Nombre de la Clase propname=Nombre de la propiedad selectproptype=Seleccionar un tipo addproperty=A\u00f1adir una propiedad saveclass=Guardar la clase welcometoclasseditor=Bienvenido(a) al editor de clases. Escoja una propiedad para editar, o a\u00f1ada un nuevo campo a esta clase. editfield=Editar campo addobject=A\u00f1adir un objeto addobjectfromclass=A\u00f1adir un objeto de esta clase welcometoobjecteditor=Bienvenido(a) al editor de objetos. Escoja un objeto para editar, o a\u00f1ada un nuevo objeto al documento. saveobjects=Guardar los objetos youcan=Puede removethisobject=eliminar este objeto rightseditor=Editor de privilegios de acceso addrightentry=A\u00f1adir un derecho de acceso welcometorightseditor=Bienvenido(a) al editor de privilegios de acceso. Escoja un privilegio para editar, o a\u00f1ada uno nuevo: removethisrightentry=Eliminar este privilegio saverights=Guardar los privilegios de acceso accountdisabled=Su cuenta ha sido desactivada. Contacte con el adminsitrador si esto le crea problemas accountnotactive=Su cuenta no est\u00e1 activada todav\u00eda porque su direcci\u00f3n electr\u00f3nica no est\u00e1 confirmada accountnotactive_email=Tiene que recibir un correo electr\u00f3nico con un enlace que le permita confirmar su direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico. Puede copiar y pegar el c\u00f3digo de activaci\u00f3n que est\u00e1 indicado en el correo en el campo que figura m\u00e1s abajo confirmaccount=Confirmar su cuenta problemoccured=Se origin\u00f3 un problema al atender su petici\u00f3n. Por favor, contacte con el administrador en caso de que se repita detailedinformation=Informaci\u00f3n detallada notallowed=No est\u00e1 autorizado(a) para ver este documento ni para realizar esta acci\u00f3n. doyouwanttoreplace=Quiere cambiar el nombre del archivo por choosetargetfilename=Escoja el nombre del archivo de destino choosefiletoupload=Escoja un archivo para cargar attachthisfile=Adjuntar este fichero username=Usuario password=Contrase\u00f1a xwikidoc=Documentaci\u00f3n de Xwiki documentation=Documentaci\u00f3n xwikisyntax=Sintaxis de XWiki helpmenu=Ayuda helponsyntax=Ayuda sobre comments=Comentarios nocomments=Este documento no tiene comentarios addcomment=A\u00f1adir un Comentario newcomment=Nuevo Comentario highlight=Texto resaltado nocommentswithoutright=Debe tener un privilegio espec\u00edfico para publicar un comentario statsmenu=Menu de estad\u00edsticas pageviews=Vistas de la P\u00e1gina webpageviews=Vistas de las p\u00e1ginasdel espacio xwikipageview=Vistas de las p\u00e1ginas de Xwiki xwikivisits=Visitas a XWiki pagetopreferers=P\u00e1ginas que apuntan a esta #newinterface pdf=PDF rtf=RTF editpage=Editar esta p\u00e1gina addattachment=Adjuntar un archivo history=Historial more=M\u00e1s acciones hello=Hola yesno_0=No yesno_1=Si truefalse_0=Falso truefalse_1=Cierto active_0=Inactivo active_1=Activo allow_0=Prohibir allow_1=Permitir from=De to=A editedby=editado por on=el d\u00eda compare=Comparar las versiones seleccionadas allchanges=Ver todos los cambios documenthistory=Historial del documento cannotreaddocumentversion=No se puede leer la versi\u00f3n del documento params=Par\u00e1metros skin=Apariencia presentation=Presentaci\u00f3n editing=Edici\u00f3n registration=Registro multilingual=Multiling\u00XXe default_language=Idioma predefinido authenticate_view=Autenticar siempre al visualizar authenticate_edit=Autenticar siempre al editar baseskin=Apariencia b\u00e1sica stylesheet=Hoja de estilo predefinida stylesheets=Otras hojas de estilo title=Texto de la barra de t\u00edtulo del navegador titlefield=T\u00edtulo webcopyright=Indicaci\u00f3n de copyright menu=Menu principal meta=Meta informaci\u00f3n de HTTP editor=Editor predefinido editbox_width=Anchura de la caja del Editor (en caracteres) editbox_height=Altura de la caja del Editor (en l\u00edneas) use_email_verification=Utilizar la verificaci\u00f3n por medio del correo electr\u00f3nico admin_email=correo electr\u00f3nico del Administrador smtp_server=Servidor SMTP de correo saliente validation_email_content=Contenido del correo de Validaci\u00f3n confirmation_email_content=Contenido del correo de Confirmaci\u00f3n preferences=Preferencias saveprefs=Guardar las preferencias sections=Secciones currentobjects=Objetos en uso currentrights=Privilegios de acceso actuales currentproperties=Propiedades actuales editanotherclass=Editar otra clase admin=Administraci\u00f3n help=Ayuda search=Buscar recentmenu=Visita(s) recente(s) welcome=Bienvenido(a) date=Fecha doclockedby=Este objeto est\u00e1 bloqueado actualmente por forcelock=Pulse aqu\u00ed para forzar la edici\u00f3n initialversion=Versi\u00f3n Inicial rollback=Volver readytorollback=Quiere volver a la versi\u00f3n readonly=Este servidor est\u00e1 actualmente en modo de s\u00f3lo lectura revisiondoesnotexist=Este documento no existe en esta versi\u00f3n. La \u00faltima versi\u00f3n disponible est\u00e1 aqu\u00ed. nocommentwithnewdoc=No puede crear un comentario sobre un documento o articulo que a\u00fan no existe. actiondoesnotexist=Este art\u00edculo no existe! thiswikidoesnotexist=El Wiki solicitado no existe en este servidor. thispagedoesnotexist=El documento solicitado no se pudo encontrar. nosuchobject=El objeto especificado no existe thispagealreadyexists=Este documento ya existe. availableversionsattachment=Las versiones disponibles del archivo '$attachment.filename' son: attachmentdoesnotexist=El adjunto no existe. wikicontentcannotbeempty= No se permite que una p\u00e1gina wiki est\u00e9 totalmente vac\u00eda. fileuploadislarge=XWiki tiene un l\u00edmite predefinido de unos 10Mb para archivos adjuntos. Este l\u00edmite puede modificarse cambiando el par\u00e1metro upload_maxsize. Vea la lista de preguntas m\u00e1s frecuentes para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n. javaheapspace=Excepci\u00f3n de espacio de Java por falta de memoria! notsupportcharacters=Los nombres de archivo no pueden contener los caracteres '\\' '/' ';' thistemplatedoesnotexist=Esta plantilla no existe macros_languages=Lenguajes de macro macros_velocity=P\u00e1ginas con macros de Velocity macros_groovy=P\u00e1ginas con macros de Groovy macros_mapping=Correspondencias de las macros notification_pages=P\u00e1ginas de Notificaci\u00f3n documentBundles=Grupos de documentos de internacionalizaci\u00f3n auth_active_check=Comprobar los campos activos para la autenticaci\u00f3n del usuario advanced=Avanzado errornotdefine=Error no definido en XWikiException! propertynamenotcorrect=En los nombres de propiedad s\u00f3lo se pueden usar las cadenas a-z, A-Z y 0-9 ! chartwizard=Asistente para Gr\u00e1ficos chwhide=ocultar chwshow=mostrar chwdatasourcelegend=Origen de datos del gr\u00e1fico chwdatasourcetitle=Pulse aqu\u00ed para ocultar la opci\u00f3n de origen de datos del gr\u00e1fico chwdatadefinelegend=Definir un nuevo origen de datos chwdatadefinetypelable=Tipo: chwdatadefinetypetitle=Seleccione uno de los tipos de origen de datos disponibles chwsourcedefined=El origen de los datos ya est\u00e1 definido. Pulse Siguiente para continuar. chwdatatypetabletitle=Use una tabla definida en una de las p\u00e1ginas de XWiki chwdatatypetable=Tabla de XWiki chwdatatypetablepagetitle=Inserte el nombre de una p\u00e1gina de Xwiki existente chwdatatypetablepagelabel=Tabla n\u00famero: chwinvoketablewizardtitle=Abrir el asistente para la creaci\u00f3n de origen de datos para la tabla. Su navegador debe permitir la apertura de una nueva ventana chwinvoketablewizard=Asistente para origen de datos >> chwdatareuselegend=Use un origen de datos que ya est\u00e9 definido chwdataorientationtitle=Pulse aqu\u00ed para ocultar las opciones de orientaci\u00f3n de datos chwdataorientationlegend=Orientaci\u00f3n de datos chwdataorientationlabel=Serie de datos sobre: chwdataorientationrows=Filas chwdataorientationcolumns=Columnas # chwdcharttypetitle=Pulse aqu\u00ed para ocultar las opciones del tipo de gr\u00e1ficos chwcharttypelegend=Tipo de gr\u00e1ficos chwcharttypelabel=Tipo de gr\u00e1ficos: chwchartsubtypelabel=Subtipo de gr\u00e1ficos: # chwcharttitle=T\u00edtulo del gr\u00e1fico chwcharttitlelegend=T\u00edtulo del gr\u00e1fico chwchartsubtitle=Subt\u00edtulo del gr\u00e1fico chwchartsubtitlelegend=Subt\u00edtulo del gr\u00e1fico chwtitleoptionstitle=Pulse aqu\u00ed para ocultar las opci\u00f3nes de t\u00edtulo del gr\u00e1fico chwtitlepositiontitle=Pulse aqu\u00ed para ver los par\u00e1metros de la posici\u00f3n del t\u00edtulo del gr\u00e1fico chwtitlefonttitle=Pulse aqu\u00ed para ver los par\u00e1metros de la fuente del t\u00edtulo del gr\u00e1fico chwtitlecolortitle=Pulse aqu\u00ed para ver los par\u00e1metros del color del t\u00edtulo del gr\u00e1fico chwtitlepaddingtitle=Pulse aqu\u00ed para ver los par\u00e1metros del padding del t\u00edtulo del gr\u00e1fico chwsubtitleoptionstitle=Pulse aqu\u00ed para ver los par\u00e1metros del subt\u00edtulo del gr\u00e1fico chwsubtitlepositiontitle=Pulse aqu\u00ed para ver los par\u00e1metros de la posici\u00f3n del subt\u00edtuo del gr\u00e1fico chwsubtitlefonttitle=Pulse aqu\u00ed para ver los par\u00e1metros de la fuente del subt\u00edtulo del gr\u00e1fico chwsubtitlecolortitle=Pulse aqu\u00ed para ver los par\u00e1metros del color del subt\u00edtulo del gr\u00e1fico chwsubtitlepaddingtitle=Pulse aqu\u00ed para ver los par\u00e1metros del padding del subt\u00edtulo del gr\u00e1fico # chwcharttitleinputtitle=El siguiente texto se usar\u00e1 como t\u00edtulo del gr\u00e1fico chwchartsubtitleinputtitle=El siguiente texto se usar\u00e1 como subt\u00edtulo del gr\u00e1fico chwlabellabel=Etiqueta: chwpositioninglegend=Posici\u00f3n chwtitleplacementlabel=Ubicaci\u00f3n del t\u00edtulo: chwsubtitleplacementlabel=Ubicaci\u00f3n del subt\u00edtulo: chwalignmentlabel=Alineaci\u00f3n del texto: chwfontlegend=Fuente chwfontfamilylabel=Familia: chwfontfamilytitle=Fuente de letra del texto chwfontstylelabel=Estilo: chwfontstyletitle=Estilo de la fuente para el texto chwplain=Redonda chwbold=Negrita chwitalic=Cursiva chwbolditalic=Negrita cursiva chwfontsizelabel=Tama\u00f1o: chwfontsizetitle=Tama\u00f1o de la fuente del texto chwcolorlegend=Color chwforecolorlabel=Color de primer plano: chwtitleforecolortitle=Color de la fuente del t\u00edtulo del texto chwsubtitleforecolortitle=Color de la fuente del subt\u00edtulo del texto chwbackcolorlabel=Color de fondo: chwtitlebackcolortitle=Color de fondo del texto del t\u00edtulo chwsubtitlebackcolortitle=Color de fondo del texto del subt\u00edtulo chwtrasparentforetitle=No use color de primer plano chwtrasparentbacktitle=No use color de fondo chwinvokecolorpicker= Selector de color >> chwinvokecolorpickertitle=Use la herramienta de selecci\u00f3n de color para escoger un color personal chwcolorpickertitletxt=Selector de color chwtransparent=Transparente chwblack=Negro chwwhite=Blanco chwsilver=Plata chwgray=Gris chwmaroon=Granate chwred=Rojo chwpurple=Violeta chwfuchsia=Rosa chwgreen=Verde chwlime=Lima chwolive=Oliva chworange=Naranja chwyellow=Amarillo chwnavy=Azul marino chwblue=Azul chwteal=Turquesa chwaqua=Aqua chwcustomoption=Personalizado... chwcustomcolortitle=Color personalizado (rango: #000000 - #FFFFFF) chwpaddinglegend=Relleno chwpaddingleft=Relleno izquierdo chwpaddingright=Relleno derecho chwpaddingtop=Relleno superior chwpaddingbottom=Relleno inferior chwleft=Izquierda chwtop=Arriba chwright=Derecho chwbottom=Abajo chwcenter=Centro chwimgdata=Origen de datos chwimgtype=Tipo de gr\u00e1ficos chwimgtitle=T\u00edtulo y subt\u00edtulo chwimgaxes=ejes chwimglabel=Etiquetas chwimggrid=Parrilla chwimglegend=Leyenda chwimgspacing=Espacio chwimgcolors=Colores chwimginsert=Punto de inserci\u00f3n tdwimgdoc= Documento XWiki tdwimgrange=Tabla y rango tdwimgextra=Opciones Adicionales tdwdoclegend=Selecci\u00f3n de documentos de XWiki tdwdocselectlabel=Por favor, seleccione en la siguiente lista el documento que contenga los datos que se vayan a emplear para el gr\u00e1fico. tdwrangelegend=Selecci\u00f3n de tabla y rango tdwextralegend=Opciones adicionales tdwheaderslegend=Cabeceras de datos tdwnonamedata=No ha especificado usted un nombre para el origen de datos. Est\u00e1 usted seguro(a) de que lo quiere guardar sin un nombre? tdwrowheader=Primera fila como cabecera tdwcolumnheader=Primera columna como cabecera tdwformatlegend=Formato de los datos tdwignorealpha=Ignorar todo lo que no sean d\u00edgitos en las celdas de la tabla. tdwdecimalsymbol=Use la coma (,) como s\u00edmbolo decimal en vez de punto (.) tdwcomma=Coma tdwperiod=Punto tdwsavelegend=Se est\u00e1 guardando el origen de datos tdwsavesource=Guardar la definici\u00f3n del origen de los datos para volverla a emplear. tdwsavename=Nombre del origen de datos: tdwwaitingmsg=Por favor, espere... tdwrequesterrormsg=Error al solicitar la p\u00e1gina. tdwnotablesmsg=No se han encontrado tablas en el documento . Por favor, seleccione otra. tdwslectrangemsg=Por favor, seleccione los datos que se van a usar. Puede usted seleccionar toda una tabla, una serie de columnas o filas o un grupo de celdas que formen un rect\u00e1ngulo. tdwcanceltitle=Cancelar el proceso de creaci\u00f3n del origen de los datos y volver a la p\u00e1gina del gr\u00e1fico tdwcancel=Cancelar tdwbacktitle=Ir a la p\u00e1gina anterior del asistente tdwback=Atr\u00e1s tdwnexttilte=Ir a la p\u00e1gina siguiente del asistente tdwnext=Siguiente tdwfinishtitle=Use el origen de datos definido en el gr\u00e1fico y cierre este asistente tdwfinish=Terminar # backtoedit=Volver al editor browsernoncompatible=El navegador no es compatible! wysiwygeditor=Editor de previsualizaci\u00f3n wikieditor=Editor WIKI macro=Macro choosemacro=Elija una macro : # resetversions=Restablecer las versiones confirmresetversions=Esta acci\u00f3n es irreversible. Est\u00e1 usted seguro(a) de que quiere restablecer las versiones de este documento? confirmresetversions2=Por favor, confime que desea restablecer las versiones de este documento. resetversionsdone=Las versiones de este documento han sido restablecidas. createdon=el d\u00eda lastmodifiedby=\u00faltima modificaci\u00f3n realizada por lastmodifiedon=el d\u00eda at=a las editwiki=Wiki editvisual=Editar previsualizaci\u00f3n editform=Formulario chooseeditor=Elija un editor: show=Mostrar showcode=c\u00f3digo Wiki showxml=XML watch=Observar noattachments=Este documento no contiene adjuntos downloadthisattachment=Descargar este adjunto viewattachmenthistory=Ver historial del adjunto register=Registrar doc=Documentaci\u00f3n attributes=Atributos showattributes=Mostar los atributos de la p\u00e1gina rememberme=Este es un ordenador privado, por favor, recuerde mi identidad dontrememberme=Este es un ordenador p\u00fablico o compartido, no recuerde mi identidad editincludepagemsgone=Se ha inclu\u00eddo un documento de $pages.size() p\u00e1ginas editincludepagemsgmore=Se han inclu\u00eddo documentos de $pages.size() p\u00e1ginas youareeditingtranslation=Est\u00e1 usted editando la siguiente traducci\u00f3n youareeditingoriginal=Est\u00e1 usted editando el documento original originallanguage=La lengua del documento original es translatedocin=Traducir este documento al othertranslations=Otras traducciones existingtranslations=Traducciones existentes proptype=Tipo removethiscomment=Eliminar confirmcommentremove=Est\u00e1 usted seguro(a) de que quiere eliminar este comentario? # bold=Negrita boldtext=Texto en Negrita italics=Cursiva italicstext=Texto en cursiva underline=Subrayado underlinetext=Texto subrayado secondleveltitle=T\u00edtulo de segundo nivel titletext=Texto del t\u00edtulo ilink=Hiperreferencia interna ilinktext=Ejemplo de hiperreferencia elink=Hiperreferencia externa (no olvide http://) elinktext=nombre de la hiperreferencia>http://www.ejemplo.com hr=Barra horizontal # hrtext img=Imagen Adjunta imgtext=ejemplo.jpg sign=Firma #signtext simpleedittoolbardesc=Pulse un bot\u00f3n para ver un texto de ejemplo simpleedittoolbardesc2=Introduzca el texto que desee formatear. Se mostrar\u00e1 para que lo copie y lo pegue .\\nEl ejemplo:\\n$1\\nse convertir\u00e1 en:\\n$2 notice=Nota myhomepage=Datos de $xwiki.getDocument($context.user).display("first_name", "view", $xwiki.getDocument($context.user).getObject("XWiki.XWikiUsers", 0)) changephoto=Se est\u00e1 cambiando la foto de {0} avatar=Foto del usuario Error=Error error=Error warning=Atenci\u00f3n Warning=Atenci\u00f3n uploadavatarfile=Cargar una nueva foto del usuario setthisavatar=Escoger esta foto notauser=No es un usuario! viewcode=Codigo viewxml=XML viewcomments=Comentarios viewattachments=Adjuntos viewhistory=Historial viewattributes=Atributos reveditor=Editor viewcodetitle=Codigo Wiki de $doc.displayTitle viewcommentstitle=Comentarios de $doc.displayTitle viewattachmentstitle=Adjuntos de $doc.displayTitle viewhistorytitle=Historia de $doc.displayTitle viewattributestitle=Atributos de $doc.displayTitle adminprefs=Preferencias adminglobalrights=Privilegios generales adminspacerights=Privilegios del Espacio admingroups=Grupos adminusers=Usuarios adminusersandgroups=Usuarios y Grupos adminskin=Apariencia type=Tipo: toget=N. Del T.: VER CONTEXTO docdata=Datos del documento noskin=No se ha configurado una apariencia youcanclicktoedit=Puede usted editar esta p\u00e1gina para crearla. showlinenumbers=Mostrar n\u00fameraci\u00f3n de l\u00edneas hidelinenumbers=Ocultar numeraci\u00f3n de l\u00edneas print=Imprimir wiki=Wiki WYSIWYG=Modo presentaci\u00f3n invitation_email_content=Contenido del correo electr\u00f3nico de invitaci\u00f3n parentfield=Matriz # editingClass=Edici\u00f3n de la clase properties=Propiedades classEditorIntro=Bienvenido al Editor de Clases editpageTitle=Edici\u00f3n de $msg.get($editor) para $tdoc.displayTitle remembermeonthiscomp=Recu\u00e9rdeme en este ordenador disambiguation=Desambiguaci\u00f3n actionnotunderstood=Debido a la configuraci\u00f3n del ordenador no se puede identificar la acci\u00f3n que usted ha solicitado. Por favor, selecci\u00f3nela de nuevo. saveandcontinue=Guardar y continuar saveandview=Guardar y mostrar whyamiseeingthis=Porqu\u00e9 estoy viendo esto? # editing=Edici\u00f3n editWiki=Wiki editVisual=Modo presentaci\u00f3n editAttachments=Adjuntos editObject=Objetos editClass=Clase editRights=Privilegios de acceso editHistory=Historial editFullScreen=Pantalla Completa # administrating=Administraci\u00f3n adminingprefs=Preferencias generales adminingspaceprefs=Preferencias del espacio $doc.space adminingglobalrights=Privilegios generales de acceso adminingspacerights=Permisos de acceso del espacio $doc.space adminingusers=Usuarios admininggroups=Grupos adminingExport=Exportar base de datos adminingImport=Importar base de datos adminingexport=exportar base de datos adminingimport=importar base de datos #login nousername=No ha indicado un nombre de usuario nopassword=No ha indicado una contrase\u00f1a wronguser=Nombre de usuario incorrecto wrongpassword=Contrase\u00f1a incorrecta loginfailed=Error interno switchto=Cambiar a sectionEdit=Edici\u00f3n de una secci\u00f3n # antispam=Antispam registration_anonymous=An\u00f3nimo registration_registered=Registrado edit_anonymous=An\u00f3nimo edit_registered=Registrado comment_anonymous=An\u00f3nimo comment_registered=Registrado comment=Comentario confirmcommentnotcorrect=Confirme que desea evitar robots de spam. Por favor int\u00e9ntelo de nuevo!! validationerror=El campo $propName es incorrecto. # myaccount=Mi cuenta new=Nuevo(a) attachedby=adjuntado por listofallexistspages=Lista de todas las p\u00e1ginas existentes listofallattachments=Lista de todos los attachments listofrecentlyviewedpages=Lista de las p\u00e1ginas visitadas recientemente listofrecentlymodifiedpages=Lista de las p\u00e1ginas modificadas recientemente warningstartspluginisnotactivated=El complemento de estad\u00edsticas no est\u00e1 activado. Tiene que activarlo como opci\u00f3n predefinida (xwiki.stats=1 en xwiki.cfg) para activar esta funci\u00f3n. listofresultspages= Lista de resultados choosespace=Elija un espacio inspace=en noattachmentsonthispage=Esta p\u00e1gina no contiene adjuntos. nopagesatthemoment=No hay p\u00e1ginas por el momento. Editing=Edici\u00f3n chooseassociatedtags=elija las etiquetas asociadas # editgroupsredirect=Puede editar los grupos usando el wiki en la p\u00e1gina de Grupos. editusersredirect=Puede editar los usuarios usando el wiki en la p\u00e1gina de Usuarios. changespace=Cambiar espacio adminspaceprefs=Preferencias del Espacio editprefsforspace=Edici\u00f3n de las preferencias del espacio editrightsforspace=Edici\u00f3n de los privilegios de acceso al espacio # target=Ventana destino (_blank para que se abra unanueva ventana) # checkadvancedcontent=El texto contiene c\u00f3digo HTML o c\u00f3digo especial que se podr\u00eda perder en el editor WYSIWYG. \u00bfEst\u00e1 usted seguro(a) de que quiere cambiar de editor? needadminrights=Se necesitan privilegios de Administrador para esta funci\u00f3n # export=Exportar adminexport=Exportar export_packagename=Nombre del paquete export_description=Descripci\u00f3n export_licence=Licencia export_author=Autor export_version=Versi\u00f3n export_addhistory=Con historial export_backuppack=Paquete de copia de seguridad export_authorpreserved=Autor oculto # import=Importar adminimport=Importar showavailablefilestoimport=Mostrar los archivos disponibles para importar selectfiletoimport=Seleccione el archivo que desee importar availablefilestoimport=Archivos disponibles para importar availabledocumentstoimport=Documentos disponibles para importar uploadnewarchivetoimport=Subir nuevo archivo para importar selectdocumentstoimport=Pulse en el archivo que desee importar para obtener un listado de todos los documentos disponibles nodocstoimport=No se han encontrado documentos en el archivo seleccionado importing=Se est\u00e1 importando import_install_-1=Error mientras se preparaba la importaci\u00f3n import_install_4=Error en importaci\u00f3n import_install_2=Se termin\u00f3 la mportaci\u00f3n con \u00e9xito import_install_1=Durante el proceso de importaci\u00f3n no fue posible sobreescribir import_documentinstalled=Documento(s) instalado(s) import_documentskipped=Documento(s) ignorado(s) import_documenterrors=Documento(s) con errores import_listofinstalledfiles=Lista de documentos instalados import_listofskippedfiles=Lista de documentos ignorados import_listoferrorfiles=Listado de documentos con errores # registerwelcome=Bienvenido(a) al formulario de registro. Estar registrado le permitir\u00e1 editar p\u00e1ginas, una vez que el administrador le haya dado los privilegios adecuados email=Direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico passwordrepeat=Contrase\u00f1a (rep\u00edtala) loginid=Identificaci\u00f3n iregister=Registro passwordmismatch=Las contrase\u00f1as son diferentes o no se especific\u00f3 una contrase\u00f1a useralreadyexists=El usuario ya existe invalidusername=Indic\u00f3 un nombre de usuario inv\u00e1lido. Por favor, utilice solo las letras del alfabeto latino, numeros, y el gui\u00f3n bajo ?_? . registerfailed=El proceso de registro ha fallado registerfailedcode=C\u00f3digo registersuccessful=El proceso de registro ha terminado correctamente # leftPanels=Paneles de la izquierda rightPanels=Paneles de la derecha showLeftPanels=Mostrar panales de la izquierda showRightPanels=Mostrar paneles de la derecha pageWidth=Ancho de la p\u00e1gina tags=Etiquetas # removethisuserfromgroup=Eliminar este usuario del grupo userdeletioncannotbecanceled=Las eliminaciones no se pueden cancelar addusertogroup=Agregar un usuario a este grupo # panelsavesuccess=El formato se ha guardado correctamente panelsaveerror=Ha ocurrido un error mientras se trataba de guardar el formato del panel. spaceandname=Nombre de P\u00e1gina y Espacio create=Crear createpage=P\u00e1gina createspace=Espacio createblogpost=Entrada del blog createevent=Acontecimiento / Elemento createpanel=Panel # # Event calendar eventCalendarTitle=Calendario de acontecimientos eventList=Listado de acontecimientos eventNew=Nuevo acontecimiento eventTitle=T\u00edtulo eventStartdate=D\u00eda de inicio (dd/MM/yyyy) eventEnddate=D\u00eda de finalizaci\u00f3n (dd/MM/yyyy) eventLocation=Ubicaci\u00f3n eventCategory=Categor\u00eda eventURL=URL eventDescription=Descripci\u00f3n eventAdd=A\u00f1adir # dtFrom=De dtTo=a moreinfo=M\u00e1s informaci\u00f3n # Password change form changepassword=Cambio de la contrase\u00f1a de {0} newpassword=Nueva contrase\u00f1a reenterpassword=Vuelva a escribir la contrase\u00f1a setthispassword=Actualizar cancelpwd=« Cancelar y volver al perfil passwordmissmatch=Las dos contrase\u00f1as no coinciden! # platform.core.profile.passwd.title=Cambiar la contrase\u00f1a de {0} platform.core.profile.passwd.newPassword=Nueva contrase\u00f1a platform.core.profile.passwd.reenterPassword=Vuelva a introducir la contraseña platform.core.profile.passwd.submit=Actualizar platform.core.profile.passwd.cancel=« Cancelar y volver al perfil platform.core.profile.passwd.passwordMissmatch=Las dos contrase\u00f1as no coinciden. platform.core.profile.passwd.passwordCannotBeEmpty=La contrase\u00f1a no puede estar vac\u00eda. platform.core.profile.passwd.notAllowed=No tiene autorizaci\u00f3n para realizar esta acci\u00f3n. platform.core.profile.passwd.notaUser=Esto non es un perfil de usuario. # User profile page userProfile=Perfil de {0} userChangepassword=Cambiar la contrase\u00f1a userModifyprofile=Modificar su perfil userChangephoto=Cambiar su foto userSwitchSimple=Cambiar al modo Edici\u00f3n Simple userSwitchAdvanced=Cambiar al modo Edici\u00f3n Avanzada userFirstname=Nombre userLastname=Apellidos userBlog=Blog userBlogFeed=Entrada el blog usereMail=Correo electr\u00f3nico userCompany=Empresa userCity=Ciudad userCountry=Pais userAbout=Descripci\u00f3n # core.footnotes.gotofootnote=Ir a la nota al pie n\u00famero {0} core.footnotes.backtoref=Volver al texto # # Rename core.rename.title = Renombrar {0} core.rename.inputPrompt= core.rename.newspace=Nuevo Espacio core.rename.newpage=Nueva P\u00e1gina core.rename.defaultTitle=NombreNuevo core.rename.title.newName=Nuevo nombre de documento core.rename.title.updateDocs=Documentos que contienen hiperreferencias que es preciso modificar core.rename.submit=Renombrar core.rename.success={0} se ha renombrado correctamente como {1} core.rename.emptyName=Por favor introduzca un nombre de p\u00e1gina v\u00e1lido! core.rename.alreadyExists=Ya existe un documento con el nombre ({0}) ya existe. Por favor, introduzca otro nombre. rename=Renombrar # # Paging links core.paging.pageNumberOf=P\u00e1gina {0} de {1} core.paging.firstPage=« Primera core.paging.previousPage= core.paging.lastPage=\u00daltima » # tempdirnotset=No se especific\u00f3 un directorio temporal. Por favor, siga las instrucciones que figuran en xwiki.org para solucionar este problema. # # comments for history core.comment=Comentario core.comment.prompt=Introduzca un comentario en el que describa los cambios realizados core.comment.addComment=Comentario a\u00f1adido core.comment.addObject=Objeto a\u00f1adido core.comment.updateObject=Objecto actualizado core.comment.deleteObject=Objeto borrado core.comment.addProperty=Propiedad a\u00f1adido core.comment.updateProperty=Propiedad actualizada core.comment.updatePropertyName=Nombre propiedad actualizada core.comment.addClassProperty=Propiedad de clase agregada core.comment.updateClassProperty=Propiedad de clase actualizada core.comment.updateClassPropertyName=Nombre de propiedad de clase actualizado core.comment.createdUser=Usuario creado core.comment.addedUserToGroup=Usuario a\u00f1adido al grupo core.comment.rollback=Volver a la versi\u00f3n {0} core.comment.updateContent=Actualizar el contenido core.comment.uploadAttachmentComment=Cargar nuevo adjunto {0} core.comment.uploadImageComment=Cargar nueva imagen {0} core.comment.deleteAttachmentComment=Eliminaci\u00f3n del adjunto {0} core.comment.deleteImageComment=Eliminaci\u00f3n de la imagen {0} core.comment.renameLink=Se han renombrado las hiperreferencias que apuntan a {0} en concordancia con el nuevo nombre de esa p\u00e1gina # # core.minoredit=Es un cambio menor core.minoredit.show=Mostrar los cambios menores core.minoredit.hide=Ocultar los cambios menores # # top menu core.menu.documentation=Documentaci\u00f3n core.menu.create=Crear core.menu.create.page=P\u00e1gina core.menu.create.space=Espacio core.menu.create.blogpost=Entrada del blog core.menu.create.event=Acontecimiento core.menu.create.panel=Panel core.menu.edit=Editar core.menu.edit.wiki=Wiki core.menu.edit.visual=Modo previsualizaci\u00f3n core.menu.edit.form=Formulario en li\u00f1a core.menu.edit.object=Objetos core.menu.edit.class=Clase core.menu.edit.rights=Privilegios de acceso core.menu.view=Mostrar core.menu.view.code=C\u00f3digo Wiki core.menu.view.xml=Exportaci\u00f3 XML core.menu.view.attributes=Atributos core.menu.view.comments=Comentarios core.menu.view.attachments=Adjuntos core.menu.view.history=Historial core.menu.print=Imprimir core.menu.print.pdf=PDF core.menu.print.rtf=RTF core.menu.print.preview=Vista previa core.menu.delete=Eliminar core.menu.rename=Renombrar core.menu.actions=Acciones core.menu.preview=Vista previa de la impresi\u00f3n core.menu.export.pdf=Exportar como PDF core.menu.export.rtf=Exportar como RTF core.menu.export.html=Exportar como HTML core.menu.export.xar=Exportar como XAR core.menu.rights=Privilegios de acceso a la p\u00e1gina core.menu.watch=Observar core.menu.unwatch=No observar core.menu.watchlist.add.page=Observar esta p\u00e1gina core.menu.watchlist.remove.page=No observar esta p\u00e1gina core.menu.watchlist.add.space=Observar todo el espacio core.menu.watchlist.remove.space=No observar todo el espacio core.menu.watchlist.management=Administrar su lista de objetos observados # # deleting a document core.delete=Eliminar core.delete.backlinksWarning=Los siguientes documentos contienen hiperreferencias que apuntan a esta p\u00e1gina:{0} Despu\u00e9s de eliminar este documento apuntar\u00e1n a una p\u00e1gina vac\u00eda. core.delete.orphansWarning=Los siguientes documentos tienen especificado a este documento como matriz:{0} Despu\u00e9s de eliminar este documento quedar\u00e1n sin referente. core.delete.confirm=La eliminaci\u00f3n de un documento es irreversible. Est\u00e1 usted seguro(a) de que desea continuar? core.delete.confirmWithInlinks=Adem\u00e1s, la eliminaci\u00f3n de un documento es irreversible. Est\u00e1 usted seguro(a) de que quiere continuar # # Watchlist (1.2M2) watchlist=Lista de elementos observados watchlist.title=Lista de elementos observados para {0} watchlist.staytuned=Permanecer informado watchlist.staytuned.info=Recibir informaci\u00f3n de su lista de elementos obxervados watchlist.staytuned.email=Notificaciones por correo electr\u00f3nico watchlist.staytuned.email.info=Por favor, indique con qu\u00e9 frecuencia desea recibir las notificaciones por correo electr\u00f3nico watchlist.staytuned.email.frequency=Frecuencia watchlist.staytuned.email.frequency.save=Guardar watchlist.staytuned.rss=Recibir notificaciones mediante RSS watchlist.staytuned.rss.info=\u00daltima modificaci\u00f3n de su lista de elementos observados watchlist.elements=Elementos de su lista de observados watchlist.pages=P\u00e1ginas watchlist.pages.info=P\u00e1ginas que actualmente est\u00e1 observando : watchlist.spaces=Espacios watchlist.spaces.info=Espacios : watchlist.page=P\u00e1gina watchlist.space=Espacio watchlist.actions=Acciones watchlist.delete=Eliminar del listado watchlist.delete.tooltip=Eliminar del listado watchlist.delete.ok={0} se ha eliminado del listado watchlist.delete.ko=Ocurri\u00f3 un error al eliminar {0} del listado watchlist.create.object=Se ha creado un elemento del listado de observados. watchlist.save.object=Actualizar el listado # core.recyclebin.showlistmsg=En la papelera de reciclaje figuran los siguientes documentos eliminados: core.recyclebin.deleter=Eliminado por core.recyclebin.actions=Acciones core.recyclebin.deleteDate=Fecha de eliminaci\u00f3n core.recyclebin.delete=Eliminar core.recyclebin.restore=Restaurar core.recyclebin.confirm=Est\u00e1 usted seguro(a) de que desea enviar este documento a la papelera de reciclaje? core.recyclebin.confirmWithInlinks=Est\u00e1 usted seguro(a) de que desea enviar este documento a la papelera de reciclaje? core.recyclebin.completelyDeleteConfirm=Esta acci\u00f3n no es reversible. Est\u00e1 usted seguro(a) de que desea continuar? # core.versions.delete.single=Eliminar core.versions.delete.many=Eliminar las versiones core.versions.delete.confirm.single=Esta acci\u00f3n no es reversible. Est\u00e1 usted seguro(a) de que desea eliminar la version {0}? core.versions.delete.confirm.many=Esta acci\u00f3n no es reversible. Est\u00e1 usted seguro(a) de que desea eliminar las versiones desde {0} a {1}? core.versions.delete.needselect=Necesita seleccionar las versiones que desea eliminar. core.versions.delete.goback=Volver # core.tagedit.title=Etiquetas: panels.documentInformation.title=Informaci\u00f3n del documento panels.documentInformation.parent=Matriz: panels.documentInformation.includesOne={0} documento inclu\u00eddo: panels.documentInformation.includesMore={0} documentos inclu\u00eddos: panels.documentInformation.includesSummary=Listado de documentos inclu\u00eddos panels.documentInformation.editIncluded=Editar panels.documentInformation.defaultLanguage=Idioma predefinido: # panels.translation.title=Traducciones de /de los documentos panels.translation.editingOriginal=Est\u00e1 usted editando el documento original ({0}). panels.translation.editingTranslation=Est\u00e1 usted editando las siguientes traducciones: {0}. panels.translation.originalLanguage=El idioma del documento original es {1}. panels.translation.translate=Traducir este documento al: panels.translation.otherTranslations=Otras traducciones: panels.translation.existingTranslations=Traducciones disponibles: # panels.search.title=Buscar panels.search.inputText=buscando... panels.search.submit=Buscar! panels.search.advanced=B\u00fasqueda avanzada # panels.recentlyVisited.title=Visitado(s) recientemente panels.recentlyModified.title=Modificado(s) recientemente panels.recentlyCreated.title=Creado(s) recientemente # #tooltip for fullscreen editing fullScreenTooltip=Editar en pantalla completa # # user registration core.register=Registro core.register.title=Registro core.register.welcome=Bienvenido(a) al formulario de registro. Estar registrado le permitir\u00e1 editar p\u00e1ginas, una vez que el administrador le d\u00e9 los privilegios precisos. core.register.passwordMismatch=Las contrase\u00f1as son distintas o no se especific\u00f3 contrase\u00f1a. core.register.userAlreadyExists=El usuario ya existe. core.register.invalidUsername=Ha indicado un nombre de usuario inv\u00e1lido. Por favor use s\u00f3lo las letras del alfabeto latino, n\u00fameros, y el gui\u00f3n bajo "_". core.register.registerFailed=El proceso de registro ha fallado por causas desconocidas. (C\u00f3digo de error: {0}) core.register.successful={0} ({1}): El proceso de registro ha terminado correctamente. core.register.firstName=Nombre: core.register.lastName=Apellidos: core.register.username=Usuario: core.register.password=Contrase\u00f1a: core.register.passwordRepeat=Contase\u00f1a (rep\u00edtala): core.register.email=Direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico: core.register.submit=Registro fullScreenTooltip=Editar en pantalla completa # changes.changesofpage=Cambios changes.in=en changes.space=espacio changes.from=Desde changes.to=A changes.comment=Cambiar comentario changes.nocomment=Esta versi\u00f3n no tiene comentarios changes.version=Versi\u00f3n changes.editedby=editado por changes.on=el d\u00eda changes.metadatachanges=Cambios en los metadatos changes.property=Propiedad changes.nometadatachanges=No hay cambios en los metadatos changes.contentchanges=Cambios en el contenido changes.nocontentchanges=No hay cambios en el contenido changes.attachmentchanges=Cambios en los adjuntos changes.noattachmentchanges=No hay cambios en los adjuntos changes.filename=Nombre del archivo changes.action=Acci\u00f3n changes.commentchanges=Cambios en los comentarios changes.nocommentchanges=No hay cambios en los comentarios changes.metadata.parent=Matriz changes.metadata.web=Espacio changes.metadata.name=Nombre de la p\u00e1gina changes.metadata.author=Autor changes.metadata.language=Idioma changes.metadata.defaultLanguage=Idioma predefinido changes.attachmentadded=Se ha a\u00f1adido el adjunto changes.attachmentdeleted=Se ha eliminado el adjunto changes.attachmentupdatedfromversion=Se ha actualizado el adjunto de la versi\u00f3n changes.toversion=a la versi\u00f3n changes.commentchange=Cambio en el comentario changes.comment.property=Propiedad changes.comment.previousvalue=Valor anterior changes.comment.newvalue=Nuevo valor changes.comment.author=Autor changes.comment.date=Fecha changes.comment.comment=Comentario changes.blog.title=T\u00edtulo changes.blog.extract=Resumen changes.blog.category=Categor\u00edas changes.tag.tags=Etiquetas changes.objectchanges=Cambios en los objetos changes.objectAdded=Se ha incluido el objeto changes.objectRemoved=Se ha eliminado el objeto changes.ofclass=de la clase changes.noobjectchanges=No hay cambios en los objetos changes.classeschanges=Cambios en las clases changes.noclasseschanges=No hay cambios en las clases # rightsmanager.confirmdeleteuser=El usuario __nombre__ va a ser eliminado y dado de baja en todos los grupos a los que pertenece. \u00bfEst\u00e1 usted seguro(a) de que quiere continuar? rightsmanager.confirmdeletegroup=El grupo __nombre__ va a ser eliminado. \u00bfEst\u00e1 usted seguro(a) de que quiere continuar? rightsmanager.confirmdeleteuserorgroup=\u00bfDesea usted eliminar este usuario o grupo? rightsmanager.confirmdeletemember=\u00bfDesea usted eliminar este miembro del grupo? rightsmanager.addnewuser=A\u00f1adir nuevo usuario rightsmanager.addnewgroup=A\u00f1adir nuevo grupo rightsmanager.createnewgroup=Crear un nuevo grupo rightsmanager.creategroup=Crear un grupo rightsmanager.groupexist=__nombre__ no se puede utilizar como nombre del grupo porque ya existe un documento con ese mismo nombre. rightsmanager.duplicateuser=Algunos de estos usuarios ya existen en el grupo rightsmanager.unregisteredusers=Usuarios sin registrar rightsmanager.specialusers=Usuarios especiales rightsmanager.groupsorusers=Grupos o usuarios rightsmanager.admin=Administrador rightsmanager.programming=Programa rightsmanager.edit=Editar rightsmanager.view=Ver rightsmanager.delete=Eliminar rightsmanager.register=Registrar rightsmanager.comment=Comentario rightsmanager.global=General rightsmanager.local=Local rightsmanager.both=Ambos rightsmanager.edituserprofile=Para ver m\u00e1s opciones de edici\u00f3n de este usuario, por favor vaya al perfil del usuario rightsmanager.userprofile=Perfil del usuario rightsmanager.members=Miembros rightsmanager.manage=Administar rightsmanager.addnewuser=A\u00f1adir nuevo usuario rightsmanager.addnewgroup=A\u00f1adir nuevo grupo ui.ajaxTable.loading=Cargando... platform.core.rightsManagement.editRightsForSpace=Se est\u00e1n editando los privilegios de acceso para el espacio {0} platform.core.rightsManagement.ajaxFailure=Ha ocurrido un error en la comunicaci\u00f3n con el servidor. Por favor, compruebe que el servidor est\u00e1 accesible y que tiene los privilegios adecuados para esta operaci\u00f3n. platform.core.rightsManagement.editRightsForSpace=Se est\u00e1n editando los privilegios de acceso para el espacio {0} platform.core.rightsManagement.ajaxFailure=Se ha producido un error en la comunicaci\u00f3n con el servidor. Por favor, compruebe que el servidor est\u00e1 accesible y que tiene los privilegios adecuados para esta operaci\u00f3n. platform.core.errorMessageType=Error platform.core.noticeMessageType=Aviso platform.core.warningMessageType=\u00a1Atenci\u00f3n! platform.core.invalidUrl=Esto no es una URL v\u00e1lida. platform.core.action.objectRemove.noClassnameSpecified=No se ha especificado ning\u00fan tipo de objeto. platform.core.action.objectRemove.noObjectSpecified=No se ha especificado ning\u00fan objeto. platform.core.action.objectRemove.invalidObject=Se ha especificado un objeto inv\u00e1lido.